RE Topics : 「Sheikh 首長週」

May 13-17 2006

2006/05/13
阿拉伯首長基本語 I by 維多

總統出國拼外交 – 去時波折、回程無蹤,真是神出鬼沒的一場外交戰阿
可是,阿扁在飛出利比亞時講的一句話,卻讓我當場捶心肝
引文:

記者:總統、總統,接下來我們要飛哪裡啊? 要回家了嗎?
總統:inshallah

為什麼捶心肝?
因為我早就想寫戀戀禾林花之MR基本語 →介紹MR各國男主角的特殊用語
但其中一句,已經被阿扁破局了

inshallah 到底是什麼意思?
電視上的翻譯寫:去問阿拉
在那種『迷航』的情況下,這真是最好的翻譯阿
但在散見於各沙漠首長相關的羅曼史中,inshallah 出現的時刻,總多了份浪漫的味道


阿拉伯首長的小故事中,Leona 苦於生不出小孩,為了不影響哈山的王位繼承,又不願見哈山納妾、與人分享丈夫…她心傷、怨懟...可是生不出來就是生不出來

冷靜的哈山每每在她自責、淚流、憤恨的時刻,安慰Leona:
inshallah 如果上主賜福,願意給我們小孩,我們就會有,一切都是真主的旨意阿

這世上的變數太多,當這些首長們無法掌控事情的結果與方向時,inshallah 就會脫口而出

許是激動的口吻、許是略帶憂傷的哀嘆、抑或是目眺遠方地說出inshallah
但不變的是:這些首長都好帥 好浪漫

所以各位鄉親,不是我不愛台灣
我心目中宛如沙漠雄獅般的首長們講出inshallah 是一種美麗與哀愁
比格達費兒子矮了一顆頭的阿扁總統講出inshallah 讓我聽到,就是一種夢想的幻滅了

阿 真的是捶心肝阿