B1 Book Store Books 茉莉

『Lover’s Week – 青梅竹馬週』:Daisy’s Back in Town

2007-12-20
photo 1501010763275 48ef0497bc66

18 歲時,她帶著沒說出口的秘密離開
15 年後,【Daisy’s Back in Town】

進入 Lovett 小學的第一天,Daisy 頭上戴了一個媽媽堅持和她的衣服很速配的大紅蝴蝶結。

她知道同學都覺得她看起來很蠢,所以直到午餐時間都沒有人要和她說話,Daisy 沮喪到連午餐都吃不下,直到 Jack 和 Steven 走過來問她名字,她才展開笑顏。

但 Jack 的下一句話讓她忍了一天的淚水終於飆出來–「唷,金鳳花 (buttercup),這真是我所見過最愚蠢的蝴蝶結了。」

那一天,Daisy 發誓要恨他們兩人恨一輩子
但,這個誓言只維持了三個星期之久…
自此,三人就孟不離焦的如影隨形…

小學三年級,Daisy 為了長大後該嫁給誰而傷腦筋,三人決定 Daisy 長大後要同時嫁給他們兩人,他們三人要永遠幸福快樂地住在計畫要蓋的樹屋裡。

八年級的夏天,Daisy 不再是那個他們所熟悉的纖瘦平胸的小女孩,暑假結束她蛻變成身材玲瓏有致的荳蔻少女,不需交換隻字片語,Jack 和 Steven 都知道彼此對 Daisy 的多年純純之愛,隨著 Daisy 如美麗的花苞綻放,也跟著起了變化。

這是他們兩有生以來所面臨的第一次友情大考驗,經過一番男孩間的長談 ,他們兩決定誰都不能擁有 Daisy ,他們都愛 Daisy,但 Daisy 是禁區,他們三人要當永遠的好朋友。

Steven 是個金髮棕眼、陽光帥氣的典型美國男孩,打籃球、踢足球、參加學生聯會、擔任班代,父親是律師。他總是帶給 Daisy 安定、自在的感覺。不管有任何煩惱,Daisy 都會去找 Steven,因為他總是能夠安撫她內心的不安。

Jack 是個棕髮綠眼、內斂、不浪費力氣嘻笑、充滿致命吸引力的壞男孩。16 歲時,Jack 課後為了幫忙父親的修車廠,將足球隊首席四分衛的位置讓給了 Steven。

Jack 從小就常讓 Daisy 患得患失,和他在一起,就像是坐雲霄飛車一樣,充滿刺激,也讓人很不安xin。

為了遵守男子漢的承諾,Jack 和 Steven 對 Daisy 都只能遠觀而不敢褻玩。

高中期間,擔任啦啦隊員的 Daisy 更是出落的亭亭玉立,看著 Jack 和 Steven 身邊一個女伴換過一個,Daisy 也和大多數的女同學一樣整天和追求她的男生調情約會,但每一個她約會的對象總是慘遭 Jack 和 Steven 的批評與否定。

一直以來,Daisy 對他們兩人的愛是一樣的多、一樣的深,她以為這種愛會持續一輩子。

直到 16 歲那年,Daisy 突然驚覺她對 Jack 的愛起了不同的化學變化,不再是純純的朋友之愛,而是那種看到他,就會讓她心跳加快、胸口發漲、全身暖烘烘、男人和女人之間、身心靈都想結合在一起的愛。

害怕總有一天 Jack 會讓她心碎的 Daisy 一直向自己否認對 Jack 的愛意,她繼續接受其他男生的邀約,和 Jack 及 Steven 也維持著以往的友誼。

高三那年,Daisy 為了聖誕舞會,努力打工存錢買了一件漂亮的禮服,可是卻在前一晚被另結新歡的男伴給甩了,覺得很丟臉的 Daisy 躲在房裡哭到像豬頭,一向很討厭學校舞會也從不參加的 Jack,卻帶著由白玫瑰及粉紅玫瑰編織而成的腕花盛裝出現在她門口,那一刻 Daisy 知道再多的偽裝與否認都沒有用,她是真正無可救藥的愛上 Jack

所以在 Jack 送她回家後, Daisy 情不自禁地主動吻了 Jack,這一吻改變了一切 。

多年來一直努力克制對 Daisy 強烈慾望與愛意的 Jack,從最初的抗拒到全然投降,他深覺背叛了最好的朋友 ,因為他打破了絕不碰 Daisy 的承諾,但擁有 Daisy 之後,他才知道以前的無心靈交歡和真正做愛有多大的不同。

He’d learned the difference between sex where just his genitals were involved, and sex that involved his soul. He’d learned that being inside of Daisy Lee burned him up and left his chest aching. And the whole time he’d known it was wrong.  He’d known Steven loved her as much as he did, but he’d told himself that Daisy was right. It was okay as long as Steven didn’t find out.

Jack 和 Daisy 就這樣背著 Steven 偷偷幽會。
他們打算等 Steven 上大學後再公佈戀情。

但,就算是真愛也是會吵架,只要 Jack 太忙,沒空理 Daisy,她就指責他不愛她、或誣賴他有別的女人,兩人就這樣又吵又鬧又愛得難分難捨直到高中畢業。

一場突如其來的車禍,奪走了 Jack 父母的生命,逼迫 18 歲的 Jack 一夕之間長大,不僅要接手父親的修車廠、還要照顧年幼的弟弟。

人生突然一團亂的 Jack越是告訴 Daisy 他需要空間思考,Daisy 黏他黏得越緊,他越是把她推開、以便可以好好喘一口氣,她越是依賴他並纏住他不放手。

Daisy 的強烈佔有慾及情緒化,讓喘不過氣的 Jack 決定他們需要分開一段時間,讓他可以冷靜思考,但 Daisy 變得更加歇斯底里。

當他再次見到 Daisy ,她已成為 Steven 的妻子。

18 歲的 Jack,不僅失去雙親,同時也失去從 5 歲開始就沒分開過的最好朋友,還有那個他想愛她一輩子、廝守一生的情人。

他不知道的是– 他還被剝奪了 15 年當父親的權利…